МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
Відмінювання географічних назвУсі географічні назви ставляться в тому відмінку, якого вимагає контекст. Географічні назви з іменниковими закінченнями -а, -я відмінюються як іменники І відміни: Полтава, Полтави, Полтаві, Полтаву, Полтавою, Полта- ві, Полтаво; Ольвія, Ольвії, Ольвії, Ольвію, Ольвією, Ольвії, Ольвіє. Якщо основа географічної назви закінчується на г, к, х у давальному і мі- сцевому відмінку виступають з, ц, с: Празі, Шетепівці, Волосі. Географічні назви іменникового походження з основою на приголосний та -я відмінюються як іменники ІІ відміни: Ужгород, Ужгорода, Ужгороду, Ужгород, Ужгородом, Ужгороді, Ужгороде; Запоріжжя, Запоріжжя, Запоріж- жю, Запоріжжя, Запоріжжям, Запоріжжі, Запоріжжя. При відмінюванні в географічних назвах відбувається чергування голо- сних: Київ – Києві, Харків – Харкові, Львів – Львові, Тернопіль – Тернополі. Якщо основа географічної назви закінчується на г, к, х у давальному і мі- сцевому відмінках відбувається зміна приголосних на з, ц, с: Острозі, Владивостоці, Токмаці, Портасі. Географічні назви жіночого роду з кінцевим приголосним основи відмі- нюються як іменники ІІІ відміни: Керч, Керчі, Керчі, Керч, Керчю, Керчі. Географічні назви, що мають форму множини відмінюються як відповідні загальні іменники: Чернівці, Чернівців, Чернівцям, Чернівці, Чернівцями, Чернівцях, Чернівці; Карпати, Карпат, Карпатам, Карпати, Карпатами, Карпатах, Карпати. Географічні назви з прикметниковими закінченнями відмінюються як звичайні прикметники: Привільне, Привільного, Привільному, Привільне, Привільним, Привільному, Привільне. Географічні назви, що складаються з прикметника та іменника чи навпа- ки (Великий Устюг, Гола Пристань, Великий Токмак, Мінеральні Води, Новгород-Сіверський, Новоград-Волинський, Рава-Руська, Біла Церква), відмінюються в обох частинах: Кривий Ріг, Кривого Рогу, Кривому Розі, Кривий Ріг, Кривим Рогом, Кривому Розі; Кам’янець-Подільський, Кам’янця-Подільського, Кам’янцю-Подільському, Кам’янець-Подільський, Кам’янцем-Подільським, Кам’янцю-Подільському. Географічні назви, що складаються з двох іменників або іменника та присвійного прикметника (Баден-Баден, Орєхово-Зуєво, Михайло-Коцюбинське), відмінюються лише в другій частині: Івано-Франківськ, Івано-Франківська, Івано-Франківську, Івано-Франківськ, Івано-Франківським, Івано-Франківську. Прийменникові конструкції-назви (Комсомольськ-на-Амурі, Франкфурт- на-Майні, Новосілки-на-Дніпрі) відмінюються у першій частині: Ростов-на- Дону, Ростова-на-Дону, Ростову-на-Дону, Ростов-на-Дону, Ростовом-на-Дону,Ростові-на-Дону. Не відмінюються географічні назви (переважно іншомовні), що закінчуються на -е (-є), -і (-ї), -о, -у (-ю): Туасне, Улан-Уде, Капрі, Тбілісі, Сант-Яго, По, Баку, Марокко, Порт-Луї. Маловідому географічну назву слід вживати з номенклатурною назвою й у називному відмінку (у подальшому контексті номенклатурне слово опуска- ється, а назва відмінюється): У селі Долішній Шепот виявлено родовища нафти. Якщо номенклатурне слово (республіка, провінція, колонія, штати, область та ін.) не входять до складу власної назви, то власна назва відмінюється тільки в тому разі, коли вона складається з одного слова, яке має той самий рід, що й номенклатурне слово: Республіка Франція – у республіці Франції; штат Техас – у штаті Техасі. Якщо номенклатурна назва відрізняється за родом від власної назви – відмінюється тільки номенклатурна назва: республіка Іран – у республіці Іран, штат Вірджинія – у штаті Вірджинія. Якщо перед словами республіка, королівство, князівство, штат є озна- чення, то назва відмінюється в усіх частинах: Корейської Народно-Демократичної Республіки, але у нових назвах: Народної Республіки Мозамбік, Народну Республіку Ангола, Республікою Молдова. У ділових паперах спостерігається нормативна тенденція не відмінювати географічні назви, які складаються з двох слів: Вантаж направлений у місто Біла Церква. За станцією Івано-Франківськ розташували стоянку автомашин. Географічні назви із означувальним словом в офіційних документах, по- відомленнях, військовій та географічній літературі не відмінюються: народився у місті Мелітополь; за селищем міського типу Василівка. Назви залізничних станцій у ділових паперах не відмінюються: Поїзд зупинився на станції Дніпробуд. На станції Шевченкове поїзд стоятиме 15 хвилин. Під’їхали до станції Жовті Води. Не змінюються в ділових паперах назви гір, островів, бухт, застав, озер, річок: поблизу гори Пік Перемоги, на півострові Камчатка, під заставою Тиха,під мисом Надія, користуватися водою з річки Дніпро. Читайте також:
|
||||||||
|