У простих дробахчисельником є кількісний числівник, а знаменником – порядковий числівник: 1/3 – a (one) third, 1/5 – one fifth. Але 1/2 – one half (не one second), 1/4 – one quarter. Коли чисельник більше одиниці,то знаменник вживається із закінченням -s: 3/5 – three fifths, 5/6 – five sixths.
Іменник вживається в однині після дробового чисельника 2/3 ton (two thirds of a ton), 3/4 kilometre (three quarters of a kilometre).
Іменник, до якого відноситься мішане число, вживається у множині: 21/2tons (two and half tons).
У десяткових дробахціла частина відокремлюється від дробової крапкою,а не комою. Кожна цифра десяткового дробу читається окремо. Крапка, яка відокремлює ціле число від дробу, читається point [point]. Нуль читається nought [no:t], в Америці — zero fzirouj. 15.25 — fifteen point two five; 3.78 – three point seven eight.
Іменник вживається в одниніз прийменником of коли ціла частина десяткового дробу дорівнює нулю – 0.83 ton (nought point eight three ton), в інших випадках іменник вживається в множині.
0/43 metre – point four three of a metre
2.76 metres – two point seven six metres.
Припозначенні сторінок параграфів, частин книг порядкові числівники заміняються кількісними числівниками,які стоять після іменника. Іменник в таких випадках вживається без артикля.