Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



II. Practice the following sentence patterns. Translate them into Russian.

1. Ah, hello, Mike. Here you are. So glad to see you again!

2. Good afternoon! Is Mrs. Brown at home?

3. Hello, Paul. What's the matter?

4. - This is John, daddy.

- How do you do, John?

- How do you do.

5. Hello, Charlie. How are you getting on?

6. Good morning, madam. Sorry to have kept you waiting.

7. Good evening, Mary. Haven't seen you for a long time!

8. - Hi, how are you? - Fine, thanks. How are you?

9. - Hello, John!

- Hello, Pete. I haven't seen you for ages.

10. - Mary, this is my old friend, John White.

- How do you do, Mr. White. I've heard so much about you.

 

III. Read the dialogue. Practice it in pairs. Trade roles and reproduce the dialogue in pairs.

 

Customs Officer: Good morning! Come this way, please.

Passenger: Yes, thank you.

C.O.: Are these your suitcases, sir?

P.: Yes, that's right.

C.O.: Do you have goods to declare?

P.: I don't think I have.

C.O.: Okay, put your bags on the counter, please. Your customs form, please. Thank you. How long are you planning to stay in the country?

P.: Two months, I think.

C.O.: What's the purpose of your visit?

P.: I'm here on business.

C.O.: I see. And you have nothing to declare?

P.: Pardon?

C.O.: I mean alcohol, cigarettes, medicine...

P.: Oh, no.

C.O.: What's inside this bag?

P.: Presents for some of my colleagues.

C.O.: Uh-huh. Spirits?

P.: A bottle of French red wine.

C.O.: Any meat?

P.: What?

C.O.: Food, fresh fruit...

P.: Uh, no.

C.O.: No plants?

P.: No. But I have 200 French cigarettes for my friends.

C.O.: You don't need to declare this. That's under the limit.

P.: Good.

C.O.: Okay, that's okay. Here's your form.

P.: Thank you.

C.O.: Welcome to the USA! Have a nice stay!

 

IV. Compare the meanings and uses of the American and British English words and make up short sentences with them.

American English British English
downtown town centre
subway underground/ Tube (London)
railroad railway
first floor ground floor
second floor first floor
vest waistcoat
pants trousers
undershirt undershorts/ underwear vest pants    

Читайте також:

  1. A COMPOSITE SENTENCE
  2. A practice what they learn day after day
  3. A) Practise using the words and word combinations in bold type to make other comparisons between some two-four regions of Russia. Write your best sentences down.
  4. A) Read the words describing the qualities required for the legal profession and translate them into Russian. Use a dictionary.
  5. A) Read this advice from a travel book and complete the sentences.
  6. A. Give the definitions for the following terms and expressions. What are these methods used for? What can they help to an investigator?
  7. A. In each sentence, underline the verb and circle the subject.
  8. A. In these sentences underline the verb and then circle the subject.
  9. A. In these sentences, underline the verbs and circle the subjects.
  10. A. Read the text and decide if the following statements are true or false.
  11. A. Role-play the following situation.
  12. A. Study the following.




Переглядів: 300

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
III. Read the dialogue. Practice it in pairs. Trade roles and reproduce the dialogue in pairs. | II. Practice the following sentence patterns. Translate them into Russian.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.019 сек.