МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
Поняття трансферу і комерціалізації технологійТема 1.Основні поняття та історія розвитку трансферу технологій. Тема 1. Основні поняття та історія розвитку трансферу Зміст
стр. технологій ............................................................................ 4 1.1. Поняття трансферу і комерціалізації технологій 1.2. Об'єкти трансферу технологій 1.3. Лінійна модель трансферу технологій 1.4. Міжорганізаційний трансфер технологій Тема 2. Системний аналіз трансферу технологій .................... 13 2.1. Етапи передачі інформації 2.2. Цільові функції учасників трансферу 2.3. Критерії успішності трансферу технологій Тема 3. Тактика трансферу технологій ...................................... 24 3.1. Персональний трансфер технологій 3.2. Взаємовідношення ініціатора і реципієнта трансферу технологій 3.3. Бар'єри трансферу технологій 3.4. Пошук партнера Тема 4. Елементи системи трансферу технологій ................... 38 4.1. Методологія аналізу національних інноваційних систем 4.2. Визначення основних елементів інноваційної системи 4.3. Державне регулювання трансферу технологій Тема 5. Стратегії трансферу технологій ................................ 46 5.1. Причини і цілі створення стратегічних союзів 5.2. Структура технопарку 5.3. Види стратегічних союзів Тема 6. Аудит об'єктів трансферу технологій ........................ 53 6.1. Технологічний аудит 6.2. Матриця розрахунку потенціалу комерціалізації і потенціалу трансферу технологій 6.3. Життєвий цикл технології Тема 7. Вартісна оцінка об'єктів трансферу технологій ......... 60 7.1. Причини закінчення строку використання технологій (нематеріальних активів) 7.2. Вартість і залишковий термін корисного використання Тема 8. Юридичне забезпечення трансферу технологій .......... 67 8.1. Патентні дослідження 8.2. Авторське право 8.3. Ліцензійна угода Література .............................................................................................................. 70
1.1. Поняття трансферу і комерціалізації технологій. 1.2. Об'єкти трансферу технологій. 1.3. Лінійна модель трансферу технологій. 1.4. Міжорганізаційний трансфер технологій.
В першу чергу слід звернути увагу на дещо незвичайне вживання в цьому курсі слова «технологія». Насправді предметом трансферу може бути і конкретний матеріальний об'єкт (наприклад, мікропроцесор нового типу), який сам по собі технологією не є. Проте і в цьому випадку з інноваційним предметом обов'язково пов'язане те або інше вміння, мистецтво, та або інша технологія (або технологія виробництва, або технологія застосування або здійснення), тому словосполучення «трансфер технології» завжди має цілком певний реальний зміст. Отже, в даному курсі поняття «технологія» найближче не до сталого виробничого змісту, а до його прямого переказу (tehne - мистецтво, ремесло, наука + logos - поняття, вчення). Поняття «Трансфер технологій» з'явилося в російськомовній літературі недавно і безпосередньо пов'язано з переорієнтацією на ринкові стосунки в більшості сфер людської діяльності. Часто його пов’язують з іншим поняттям – «комерціалізація технологій», хоча смисловий зміст цих понять неоднаковий. Англомовне слово «трансфер» успішно замістило насильницький термін «впровадження», яким адміністративно-командна система нагородила благородний процес одухотворення, народження, запровадження в життя інноваційної пропозиції. Проте це не просте заміщення, а істотне перетворення змісту процесу. Замість насильницького «впровадження», «трансфер» передбачає не лише передачу інформації про новину, але і її освоєння при активній участі як джерела цієї інформації (наприклад, автора винаходу), так і реципієнта, приймача і реалізатора інформації про нову технологію, і кінцевого користувача продукту, вироблюваного за допомогою цієї технології. Тому, до речі, основний акцент при трансфері технології робиться не стільки на технології, скільки на суб'єктах - учасниках цього процесу. Поняття «Комерціалізація технології» передбачає обов'язкове комерційне використання інформації про технологію, тобто використання з обов'язковим отриманням вигоди. Найчастіше ця вигода вимірюється в конкретних грошових одиницях, набагато рідше - в тих же одиницях, але опосередковано, через, наприклад, збільшення ефективності іншої технології. Але гроші в цих розрахунках присутні завжди і є визначальним критерієм успішності процесу. В той же час питання про те, який суб'єкт здійснює безпосереднє використання технології, при комерціалізації не є первинним. Таким чином, в першому наближенні, відмінність між трансфером і комерціалізацією можна укласти в два пункти: 1) комерціалізація технології передбачає обов'язкове отримання прибутку і не обов'язково пов'язано з підключенням третіх осіб (окрім джерела технології і кінцевого користувача); 2) трансфер технології передбачає обов'язкову передачу технології реципієнтові, який і здійснює її промислове освоєння, але це не обов'язково пов'язано з отриманням прибутку, як джерелом технології, так і її реципієнтом (зокрема, це відноситься до екологічних технологій). Останнє твердження може здатися дещо незвичним, оскільки в більшості публікацій на цю тему «за умовчанням» при трансфері технології передбачається саме отримання прибутку джерелом технології. Однак, поняття прибутку інколи включає і такі нематеріальні поняття як «добре ім'я», яке багато чого коштує. Нарешті, відмітимо, що основний акцент в курсі робиться на трансфері технологій, що базуються на тій або іншій інноваційній ідеї, тобто на продукті або процесі, ще ніде і ніким не освоєних у промисловому масштабі. Це пов'язано перш за все з тим, що розвинені країни вже десятиліття розвиваються за інноваційним типом, коли успіх у глобальному масштабі забезпечений лише тим, хто проповідує стратегію технологічного випередження конкурентів Поняття «Інноваційна технологія» також вимагає деякого роз'яснення. Зокрема, дуже важливим є питання про територіальний масштаб інновації. З економічної точки зору не настільки важливо, чи є даний продукт абсолютно новим (тобто має світовий рівень новизни), адже, купувати його будуть в даному регіоні або в даній країні. Важливо лише те, що продукт є новим і потрібним саме тут і саме для цієї групи потенційних покупців. А оскільки не завжди можливо захистити новизну продукту взагалі яким-небудь охоронним документом, то поняття «інновації» в даному курсі значно ширше, ніж в патентно-ліцензійній практиці.
Читайте також:
|
||||||||
|