МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах
РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ" ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів
Контакти
Тлумачний словник Авто Автоматизація Архітектура Астрономія Аудит Біологія Будівництво Бухгалтерія Винахідництво Виробництво Військова справа Генетика Географія Геологія Господарство Держава Дім Екологія Економетрика Економіка Електроніка Журналістика та ЗМІ Зв'язок Іноземні мови Інформатика Історія Комп'ютери Креслення Кулінарія Культура Лексикологія Література Логіка Маркетинг Математика Машинобудування Медицина Менеджмент Метали і Зварювання Механіка Мистецтво Музика Населення Освіта Охорона безпеки життя Охорона Праці Педагогіка Політика Право Програмування Промисловість Психологія Радіо Регилия Соціологія Спорт Стандартизація Технології Торгівля Туризм Фізика Фізіологія Філософія Фінанси Хімія Юриспунденкция |
|
|||||||
Інформаційне забезпечення складається з інформаційного фонду друкарських документів і фонду електронних даних.Інформаційний фонд друкарських документів включає: · дані, які знаходяться в оперативних і нормативних документах; · інформацію, яка створюється в процесі функціонування системи в первинних документах; · інформацію, яка з'являється в процесі обробки даних і об'єднання результатів в узагальнювальних документах. Фонд електронних даних включає інформаційні масиви (об'єкти), які зберігаються в базі даних на машинних носіях. Інформаційні масиви (об'єкти) по складу і структурі повинні забезпечувати: · необхідну і достатню сукупність інформації для вирішення завдань системи; · мінімальні витрати на обробку і час пошуку інформації; · мінімальну надмірність інформації; · максимальна зручність її використання, ведення і коректування; · мінімальний об'єм пам'яті для її зберігання. Система класифікації і кодування повинна забезпечити: · достатню повноту і глибину класифікації; · однозначність привласнення кожному об'єкту (екземпляру об'єкту) кодового позначення; · розширення переліку об'єктів, які підлягають кодуванню, без порушення системи кодування; · мінімально можливу довжину коду в кожному класифікаторові. Для внутрішньосистемної діяльності можуть використовуватися національні класифікатори видів діяльності, товарів, одиниць вимірювання, а також банківських, адресних і інших реквізитів підприємств і організацій, з якими система знаходиться у взаємних інформаційних або ділових відносинах. У системі необхідно використовувати первинні документи, які входять до складу уніфікованих систем документації, затверджених як відповідними державними або галузевими стандартами, так і суспільними або професійними об'єднаннями галузі. Для внутрішньосистемної діяльності можуть використовуватися національні класифікатори видів діяльності, товарів, одиниць вимірювання, а також банківських, адресних і інших реквізитів підприємств і організацій, з якими система знаходиться у взаємних інформаційних або ділових відносинах. У системі необхідно використовувати первинні документи, які входять до складу уніфікованих систем документації, затверджених як відповідними державними або галузевими стандартами, так і суспільними або професійними об'єднаннями галузі. Для зовнішньо системноої діяльності (міжсистемні зв'язки на міждержавному рівні, участь в міждержавних електронних системах реклами, дистрибуції, просування туристичних послуг) повинні використовуватися світові класифікатори відповідних міждержавних об'єднань і організацій в туристичній галузі, таких як: · ООН – Організація об'єднаних націй (під її егідою розроблений і упроваджений один з основних стандартів обміну діловою інформацією UN EDIFACT); · ІАТА - International Air Transport Association (Міжнародна асоціація авіаційного транспорту). Існує з 1949 р. Серед завдань асоціації - розробка стандартів для туризму; · ОТА - Open Travel Aliance (Відкритий туристичний альянс) - громадська організація, яка сформована світовою спільнотою суб'єктів туристичного бізнесу (авіакомпанії, готелі, крупні туроператори, глобальні дистриб‘юторні системи, найбільші виробники програмного забезпечення і баз даних - Microsoft, Oracle, Sun, IBM) для розробки і впровадження інформаційних стандартів нового покоління для туризму. Вони базуються на стандарті XML з використанням EDI. Система повинна забезпечити однозначну трансформацію відповідних кодів з світових на внутрішні класифікатори і в зворотному порядку. Наприклад, класифікація типів номерів українських засобів розміщення однозначно не відповідає існуючим міжнародним стандартам. У такому разі необхідно вести облік ресурсів номерних фондів з урахуванням відповідності (прив'язки) до обох класифікаторів і використовувати при обміні один з них з урахуванням кореспондента поточного міжсистемного зв'язку. Технологічний процес збору, обробки і передачі даних повинен задовольняти наступним вимогам: · апарат процесу збору, обробки і передачі даних від відповідних підрозділів або інших учасників системи повинен забезпечити їх своєчасне і оперативне надходження на обробку; · за рахунок використання механізмів трансакцій (звернень і модифікацій) бази даних необхідно забезпечити всі параметри цілісності і повноти інформації системи в процесах обміну інформацією як в режимі роботи он-лайн, так і в режимі офф-лайн; · рух інформаційних потоків і документів повинен здійснюватися за раціональними маршрутами; · дані, які поступають на обробку, повинні бути заздалегідь підготовлені (документи систематизовані, згруповані) і перевірені (контроль якості і зручності заповнення і ін.). Зміни існуючих правил обробки первинної інформації, які покращують якість вирішення задач на етапі експлуатації системи, повинні упроваджуватися тільки з попереднім взаємним узгодженням з учасниками системи, результатами експертизи і перевірки на відповідність класифікаторам, що діють, і стандартам, і за умови затвердження відповідними органами управління і обліку. Лінгвістичне забезпечення.З інформаційним забезпеченням прямо пов'язано лінгвістичне забезпечення, яке повинне забезпечити спілкування користувачів з програмно-технологічними засобами системи, які використовуються для автоматизації процесу збору, зберігання, пошуку, обробки і видачі інформації по їх запитах. Лінгвістичне забезпечення включає: · засоби однозначного формалізованого представлення інформації за допомогою єдиного класифікатора термінів; · засоби неформального представлення інформації з можливістю багатоязикового відображення термінів відповідно до вимог користувачів; · підтримку багатоязикового використання системи. У комплекс засобів формалізованого представлення інформації повинні входити наступні компоненти: · мовні засоби опису даних, введення і маніпуляції ними в системі, які додатково задовольняють вимогам інформаційних систем, вимогам вибраних систем управління базами даних (СУБД) до мов спілкування з ними, описи даних в базах даних (БД); · мовні засоби формування запитів і спілкування користувачів, які додатково задовольняють вимогам СУБД, вибраних для системи, засобів їх програмного оточення і пакетів прикладних програм, які розробляються для вирішення функціональних завдань; · засоби кодування інформації системи (при необхідності); · засоби відображення інформації в уніфікованих формах документів користувачів, відео-формах і інформаційних паспортах, які описують умовно постійні властивості інформаційних об'єктів за допомогою однозначної фіксації всіх її можливих ознак. Вся алфавітно-цифрова інформація, яка накопичується і зберігається в пам'яті (магнітні диски, дискети, компакт-диски і ін.), повинна кодуватися з використанням кодів, які застосовуються в БД. Інформаційне забезпечення системи повинне забезпечувати повноту і достовірність інформації за умови багатоязикового використання, а саме: · довідники і класифікатори повинні мати однозначну термінологію у всіх мовах, які застосовані в системі; · система повинна забезпечити можливість вільного і простого механізму додавання до переліку мов для використання в системі нової мови і відповідних інформаційних термінів, класифікаторів, текстових елементів технологічного оформлення діалогових вікон програмних засобів системи і друкарських документів; · система повинна контролювати і не допускати “пропусків” або відсутності тієї або іншої інформації системи для всіх мов в переліку; · у системі повинен існувати семантично незалежний механізм контролю відповідності і коректування інформації, орієнтований не на прив'язку до семантичних розділів, а на прив'язку до “опорних” і “редагованих” мов. Це надасть можливість за допомогою робочого місця перекладача забезпечити цілісність і повноту багатоязикової системи.
Читайте також:
|
||||||||
|