:
 








Rules and methods of Romanization of different Ukrainian proper nouns.

Methods and ways of translating various proper names.

Literature used and recommended

Methods and ways of translating various proper names.

Lexicological aspects of translation.

Lecture 3

 

1. Rules and methods of Romanization of different Ukrainian proper nouns.

2. The main rules of conveying English sounds in Ukrainian translations of proper names.

3. Conveying the names of companies, corporations, firms, publishing houses, news agencies, newspapers, journals, magazines, streets, squares, public bodies; political parties, trade unions, names of theatres, cinemas, hotels.

1. A .. ( ) . , 1993. - 1.

2. .. . . . -. . : , 1997, 1999.

3. .. . .: , 20011. 446 .

4. .. . // . -1993. - 3.

5. .. / . .. . ., 1969.

 

Ukrainian proper names are mostly conveyed on the basis of their phonemic / orthographic structure, i. e. aretransliterated in English. One of the efforts to get rid of our former colonial past was the adoption by the Ukrainian Verkhovna Rada of the Romanization System, which enable the conveying of our proper and geographical names in accordance with some rules. This is how the system is presented:

 

Ukrainian Romanization Ukrainian Romanization

1. Aa Aa 18. Nn

2. Bb 19. Oo

3. Vv Ww 20. Pp

4. Hh 21. Rr

5. Gg 22. Ss

6. Dd 23. Tt

7. Ee 24. Uu

8. Ye, ie 25. Ff

9. Zh 26. Kh

10. Zz 27. Ts

11. Yy 28. Ch, tch, č

12. Ii 29. Sh, š

13. Yi, ii 30. Shch

14. Yy 31. Yu, iu

15. Kk, ck 32. Ya, ia

16. Ll 33.

17. Mm Mm

 

A practical realization of system can be illustrated on many Ukrainian names:

// → y: Kyrylo, Vynnyk;

 

/ / → , , : When preceded by a vowel, the sound [ j ] is to be conveyed through the letter i. dz - Zinaida, Zinaida. When i initiates the proper name, the sound expressed by it has to be conveyed through the yi letter combination: Yivha, Yizhakevych.

 

//→ when preceded by the /i/ sound it is conveyed in English as ii, iy: Andriy, Huliy, Hulii.

When preceded by [ ] yi: Horovyi, ѳ Siryi, Hnidyi.

 

//→ yu, iu

//→ ye, ie

//→ ya, ia; Yakym, Zabiyaka. The sound // in the final position of a word or a name can sometimes be conveyed by the ia. Maria, Yulia, Malaysia

 

// → Ukrainian palatalized consonants obtain a hard pronunciation in English. - Vasyl; Lytsk , Redko, Koval.

 

// → h, not identical voiceless [ h ]. Havrylo, Hryhir, Hromak, [ ] → Gudziy.

 

//→ is conveyed with the help of the zh letter combination. - Zhuk, - Zhanna.

 

//→ through the kh : - Khoma, - Khymych.

 

//→ ch, tch, č. - Klochko, Klotshko, - Chornyi.

tch is often used in final position - Kortch.

 

//→ sh, š

Recently, in accordance with the internationally agreed rules (UNESCO) our [] sound is often conveyed via the č sigh and [] - š sigh: - Častiy, Chastii, - Černyš, Chernysh, - Bohatch, Bohač.

 

[] has similarly no equivalents in English. Traditionally through the combination shch or sch, now sometimes šč Shchadenco, - Yuschuk, Yushchuk.

 

[]- v, - Volodymyr, -Vovchok, but , ³ of course must be only Will. Consequently may also be Wowchenko, Warenyk, Wowchok.

 


:

  1. AND UKRAINIAN LANGUAGES. AFFIXATION.
  2. Chemical properties of oxygen
  3. Compare the meanings of the given words. Define what semantic features are shared by all the members of the group and what semantic properties distinguish them from each other.
  4. Contribution of Ukrainian linguists to lexicological studies.
  5. Different phonological schools and their concept of phoneme
  6. Different valency
  7. Differentiating consonants with same location and manner of articulation
  8. English modal verbs having not always modal verb equivalents in Ukrainian.
  9. Ex. 7. Translate into Ukrainian paying attention to the forms of the Gerund.
  10. Exercise 1. Translate the following sentences paying attention to Participle Constructions in different syntactic functions.
  11. Give their Ukrainian equivalents.
  12. Methods of the phonemic analysis




: 1221

<== | ==>
 | The main rules of conveying English sounds in Ukrainian translation of proper names.

? google:

 

© studopedia.com.ua '.


: 0.001 .