Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






UKRAINIAN SPECIALITIES

Borshch, the mildly tart beet-vegetable soup, is truly the national dish of Ukraine. A staple in all restaurants and served frequently in homes, borshch is not only the most popular dish in all Ukraine, it is uniquely Ukrainian. Although other Slavic cultures have adopted borshch, Ukraine is where it originated, and even as recently as 40 years ago borshch could not be found in restaurants in other Soviet republics.

The many versions of borshch served throughout the country reflect the individuality of Ukrainians as well as their ingenuity. Generally all borshch contains many different ingredients, as many as 20, but the combinations and proportions vary according to region and season, as well as from personal preference. In the western regions, beets predominate, while in the central areas, more cabbage is used. Borshch may be meatless or it may be prepared from a base of a rich meat stock and contain either beef or fresh or smoked pork. It may be served either hot or cold.

Varenyky are dumplings made from a soft rolled dough that are usually filled with either cottage cheese, potatoes, or cabbage and sauerkraut. Sour cherries are very popular in dessert varenyky. Varenyky are prepared by boiling. Many Ukrainians in North America are accustomed to calling varenyky. Those with roots in western Ukraine especially use the terms synonymously, perhaps because in nearby Poland the boiled dumplings are called “pierogi,” which is the Polish equivalent of the word pyrohy. In Ukraine, however, pyrohy are made from a yeast-risen dough and are baked rather than boiled.

Several pastries start with the word “pyr” which means “banquet,” perhaps indicating that these originated as banquet foods. Made from yeast-raised dough or a short puff pastry, they’re distinguished from one another primarily by their size.

Borshch and varenyky, served together, make a nourishing and tasty meal. Both are accompanied by sour cream. Here are some other quintessential Ukrainian dishes:

Cabbage rolls stuffed with meat and rice or buckwheat are holubtsi. The word holubtsi literally means “little pigeons.” A meatless version of holubtsi is a traditional Christmas Eve dish.


Читайте також:

  1. AND UKRAINIAN LANGUAGES. AFFIXATION.
  2. British-Ukrainian Relationship
  3. Complete with the words from the text. Translate them into Ukrainian.
  4. Contribution of Ukrainian linguists to lexicological studies.
  5. English modal verbs having not always modal verb equivalents in Ukrainian.
  6. English transliteration of the Ukrainian alphabet
  7. English-Ukrainian Vocabulary
  8. Ex. 7. Translate into Ukrainian paying attention to the forms of the Gerund.
  9. Give their Ukrainian equivalents.
  10. III. Reconstruct the text below putting the extracted fragments (1-10) into their correct places (a-j). Make a written translation of the text into Ukrainian
  11. III. Reconstruct the text below putting the extracted fragments (a-j) into their correct places (1-10). Make a written translation of the passage into Ukrainian
  12. IV. Reconstruct the text below putting the extracted fragments (a-i) into their correct places (1-9). Make a written translation of the text into Ukrainian




Переглядів: 445

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Comprehension check | UKRAINIAN CUISINE

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.003 сек.