Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Контакти
 


Тлумачний словник
Авто
Автоматизація
Архітектура
Астрономія
Аудит
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Винахідництво
Виробництво
Військова справа
Генетика
Географія
Геологія
Господарство
Держава
Дім
Екологія
Економетрика
Економіка
Електроніка
Журналістика та ЗМІ
Зв'язок
Іноземні мови
Інформатика
Історія
Комп'ютери
Креслення
Кулінарія
Культура
Лексикологія
Література
Логіка
Маркетинг
Математика
Машинобудування
Медицина
Менеджмент
Метали і Зварювання
Механіка
Мистецтво
Музика
Населення
Освіта
Охорона безпеки життя
Охорона Праці
Педагогіка
Політика
Право
Програмування
Промисловість
Психологія
Радіо
Регилия
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Технології
Торгівля
Туризм
Фізика
Фізіологія
Філософія
Фінанси
Хімія
Юриспунденкция






Завдання 2.

Зверніть увагу на можливі варіанти перекладу слова «навпаки»:

  1. In contrast (або by contrast) space vehicles coast freely during practically all of their useful lives.
  2. This procedure, on the other hand, is simple and rapid.
  3. Conversely, efficiency increases as the cut-off ratio decreases.
  4. The results of these two experiments, on the contrary vary greatly.

 

Завдання 3.

Зверніть увагу на можливі варіанти перекладу слова «завдяки»:

  1. These materials are used mainly for their refractive properties.
  2. Thanks to computer work, eight such stars have been located.
  3. Owing to its strength and light weight this material is widely used in airplane construction.
  4. This engine is preferable in many cases because of its low fuel consumption..

Завдання 4.

Зверніть увагу на можливі варіанти перекладу словосполучення «у порівнянні з»:

  1. These fuels are scarce (as) compared to (або with) coal.
  2. These variations are even smaller in (або by) comparison with (або to) those mentioned above.
  3. This device gives a substantial increase in loading rate as against the standard loader.
  4. The first part outlines the distinctive characteristics of nuclear as opposed to conventional fuel.

 

Завдання 5.

Прочитайте наступні дієслова, утворіть від них інші частини мови та використайте їх при перекладі тексту:

  1. 1. to elevate 6. to transmit
  2. 2. to press 7. to cause
  3. 3. to initiate 8. to originate
  4. 4. to rotate 9. to deflect
  5. 5. to include 10. to increase

 

Завдання 6.

Утворіть множину від наступних іменників:

Axis, basis, analysis, crisis.

 

Завдання 7.

Поясніть різницю між дієсловами “to raise” та “to rise”. Використайте ці дієслова у наступних реченнях:

  1. The pilot tried to _____ the airplane into air.
  2. In this case the airplane nose will _____.
  3. The vehicle _____ a few feet above the surface.
  4. This vehicle can _____ a very heavy cargo.
  5. This problem should be _____ as soon as possible.

 


Читайте також:

  1. I. Постановка завдання статистичного дослідження
  2. II. Завдання на проект.
  3. V. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  4. V. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  5. V. Завдання.
  6. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  7. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  8. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  9. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  10. Vi. домашнє завдання
  11. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  12. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ




Переглядів: 363

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Текст 3 | Текст 4

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

 

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.004 сек.