Студопедия
Новини освіти і науки:
МАРК РЕГНЕРУС ДОСЛІДЖЕННЯ: Наскільки відрізняються діти, які виросли в одностатевих союзах


РЕЗОЛЮЦІЯ: Громадського обговорення навчальної програми статевого виховання


ЧОМУ ФОНД ОЛЕНИ ПІНЧУК І МОЗ УКРАЇНИ ПРОПАГУЮТЬ "СЕКСУАЛЬНІ УРОКИ"


ЕКЗИСТЕНЦІЙНО-ПСИХОЛОГІЧНІ ОСНОВИ ПОРУШЕННЯ СТАТЕВОЇ ІДЕНТИЧНОСТІ ПІДЛІТКІВ


Батьківський, громадянський рух в Україні закликає МОН зупинити тотальну сексуалізацію дітей і підлітків


Відкрите звернення Міністру освіти й науки України - Гриневич Лілії Михайлівні


Представництво українського жіноцтва в ООН: низький рівень культури спілкування в соціальних мережах


Гендерна антидискримінаційна експертиза може зробити нас моральними рабами


ЛІВИЙ МАРКСИЗМ У НОВИХ ПІДРУЧНИКАХ ДЛЯ ШКОЛЯРІВ


ВІДКРИТА ЗАЯВА на підтримку позиції Ганни Турчинової та права кожної людини на свободу думки, світогляду та вираження поглядів



Завдання 2.

Перекладіть речення, звертаючи увагу на можливі варіанти перекладу словосполучення «на основі», «на підставі»:

  1. Compositions based on ammonium nitrate are used for gas generator.
  2. Tsese methods have been developed around conventional incoherent sources.
  3. Cadmium-base(d) alloy (or Cd- base(d) alloy) is generally applied on a steel surface to protect it from atmospheric corrosion.
  4. Enzymes may be classified on a basic of types of substrates.
  5. This permits transfer of power between two separate power systems on a variable-ratio basis.
  6. Using (starting from) the calculated data as the base, Kepler discovered simple laws regarding planetary motion.
  7. These pocket calculators were designed around metaloxide-semiconductor circuits.
  8. The triple point is a convenient condition on which to base a temperature scale.
  9. This has been the basic unit of equipment around which automated equipment has been built.
  10. Product yields can be predicted from feed-stock properties.
  11. On the strength of these data some scientists suggested that.
  12. Relying on such experiments, Kepler concluded that each planet goes around the sun in a curve at a focus of the ellipse.

 

Завдання 3.

Зверніть увагу на переклад словосполучення «так, щоб»:

  1. Heterojunctions tend to trap holes and electrons in such a way as to prevent recombination from occurring with the production of useless light.
  2. The valves are adjusted so that both are slightly open.
  3. The unit is so constructed that it can be moved from place to place.

 

Завдання 4.

Зверніть увагу на переклад прислівника «наприкінці»:

  1. At the end of the 20th century physics gave the world radio, isotopes, telephone and so on.
  2. The liquid can be filtered at the end (close) of the preparation.
  3. The fuel is injected late in the cycle.
  4. Newton formulated the corpuscular theory in late 1672.
  5. Better pumps became available at the turn of the century.
  6. Late in the (19)20s Compton gave the most convincing proofs of the existence of light quanta.
  7. In the late (19)50s Townes and two of his students announced the construction and operation of a device that may be used as a high-resolution microwave spectrometer, a microwave amplifier, or a very stable oscillator. That was the mazer.

 


Читайте також:

  1. I. Постановка завдання статистичного дослідження
  2. II. Завдання на проект.
  3. V. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  4. V. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  5. V. Завдання.
  6. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  7. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  8. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  9. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  10. Vi. домашнє завдання
  11. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ
  12. VI. ДОМАШНЄ ЗАВДАННЯ




Переглядів: 474

<== попередня сторінка | наступна сторінка ==>
Завдання 7. | Завдання 5.

Не знайшли потрібну інформацію? Скористайтесь пошуком google:

  

© studopedia.com.ua При використанні або копіюванні матеріалів пряме посилання на сайт обов'язкове.


Генерація сторінки за: 0.014 сек.